None_诺奈

《吉尔伽美什史诗》番外:吉尔伽美什打高尔夫球(?)的日常

※最古基佬传说

※史诗中译,代发,译者:良辰美景奈何桥

※【必读】译者注释&目录

※因为fgo正好播到闪闪到冥界,所以把这个有趣的史诗番外发出来给应景,另外前面的史诗也更新为17年的版本了


本章内容提要:

哦,年轻的英雄啊,冥王的儿子,

请你瞒着父亲打开冥府一条裂口,

将恩奇都的灵魂,从那里带回来。


——————————————————————————————


今天我让木匠削了玩具给我,

他的妻子亲切如我亲身母亲,

他的女儿可爱似我的小妹妹,

噢,但是今天我的玩具木球,

我的玩具球遭殃掉进了冥府。

 

恩奇都对吉尔伽美什说:

 

怎么了我的主人,您怎么在哭?

我这就去将木球从冥府找回来,

把你的玩具木球好端端找回来。

 

吉尔伽美什回答恩奇都:

 

听好了,如果你要前往冥府,

你得老老实实听从我的嘱咐,

你不准穿干净整洁的长衣袍,

那样他们会发现你是大活人,

还不准去擦香喷喷的芳草油,

那样他们会把你给团团围住,

也不准在冥府挥舞回旋飞镖,

那样被命中的人会追你不放,

总之你手里不准拿任何东西,

那样鬼魂们才不会感到战栗,

还有呢,你脚上不准穿拖鞋,

决不能搞出任何一丝的响动,

亲吻你心爱的妻子绝不可以,

攻击你憎恨的妻子也不可以,

亲吻你心爱的儿子绝不可以

攻击你憎恨的儿子也不可以,

否则哀号鬼就会偷偷缠上你,

啊,你快去吧,就是趁现在,

冥府女王的婆婆已经歇息了,

她那光洁的肩膀露出长袍来。

 

恩奇都扭头便去了冥府,

不将王者的话放在心上,

他特地换上干净的长袍,

让死灵发现自己是生者,

他给自己涂抹了芳草油,

让死灵将自己团团围住,

他还故意猛扔回旋飞镖,

让鬼魂们紧追着他不放,

他当然还手握一柄战斧,

让鬼魂们感到战栗不安,

另外,他专门穿了拖鞋

以便招摇过市呱哒作响,

他亲吻他了心爱的妻子

又攻击了他痛恨的妻子,

他亲吻了他心爱的儿子,

又狠揍了他心爱的儿子,

冥府的哀号鬼抓住了他,

他望见冥府女王的公婆,

她已躺下准备进入梦乡,

她光洁的肩膀露出长袍,

她的胸脯裸露如同玉石,

 

之后恩奇都再也没回来。

瘟疫之神没能够抓住他,

疾病之神没能够抓住他,

无情的冥府却抓住了他,

人间的战场他没有倒下,

残酷的冥府却抓住了他。

 

那年轻高傲的乌鲁克王,

宁桑女神的儿子流下泪,

他单独去找那位大气神:

 

天父,今天我的玩具木球掉进冥府,

我的恩奇都答应下去帮我找回来,

但是冥府的人却抓住了他不肯放,

瘟疫之神和疾病之神都没有抓他,

冷血无情的冥府反而非要抓住他,

人间杀戮的战场上他都没有倒下,

但是,那该死的冥府却抓住了他。

 

天父大气神默然没回答,

他又孤身一人去找月神:

 

天父,今天我的玩具木球掉进冥府,

我的恩奇都答应下去帮我找回来,

但是冥府的人却抓住了他不肯放,

瘟疫之神和疾病之神都没有抓他,

冷血无情的冥府反而非要抓住他,

人间杀戮的战场上他都没有倒下,

但是,那该死的冥府却抓住了他。

 

天父月亮之神也没回答,

他继续只身去找水之神:

 

天父,今天我的玩具木球掉进冥府,

我的恩奇都答应下去帮我找回来,

但是冥府的人却抓住了他不肯放,

瘟疫之神和疾病之神都没有抓他,

冷血无情的冥府反而非要抓住他,

人间杀戮的战场上他都没有倒下,

但是,那该死的冥府却抓住了他。

 

终于水之神答应帮助他,

他对青年英雄太阳神说:

 

哦,年轻的英雄啊,冥王的儿子,

请你瞒着父亲打开冥府一条裂口,

将恩奇都的灵魂,从那里带回来。

 

太阳神听从水之神的话,

悄悄打开冥府一条裂口,

将恩奇都的灵魂带回来,

王吉尔伽美什与恩奇都,

他们彼此拥抱亲吻对方,

交流了各自的意见疑惑。

 

告诉我,告诉我,我的朋友,

告诉我你在冥府见到的一切。

 

我不能告诉你,不能说,

如果描述了那里的情形,

你一定会跌坐在地哭泣。

 

吉尔伽美什回答恩奇都:

 

那你就让我跌坐在地哭泣吧。

 

恩奇都只好向王者描述:

 

这具你快乐时曾碰触过的躯体,

但蛆虫吞食它像啃一件旧外衣,

这具你快乐时曾碰触过的躯体,

它布满尘埃,好似龟裂的大地。

 

吉尔伽美什听完便哭了:

 

我的心好痛,就像自己被埋进土里

我的心很痛,仿佛也被埋进了土里。

 

于是恩奇都这样问他说:

 

你看见带一个孩子的男人了吗?

 

吉尔伽美什点头回答说:

 

我看见了,钉子将他钉在墙上。

 

你看见带两个孩子的男人了吗?

 

我看见了,他坐在砖上吃面包。

 

你看见带三个孩子的男人了吗?

 

我看见了,他从马鞍袋里喝水。

 

你看见带四个孩子的男人了吗?

 

我看见了,他的表情尽是欢愉。

 

你看见带五个孩子的男人了吗?

 

我看见了,他像个出色的书吏,

手敏捷而灵巧,他走进了皇宫。

 

你看见带六个孩子的男人了吗?

 

我看见了,他像农人一般充实。

 

你看见带七个孩子的男人了吗?

 

我看见了,他在下级神祇中间,

坐在他们中间,听他们的诉讼。

 

你看到那自然死去的人们了吗?

 

我看见了,他们躺着饮用清水。

 

你看见那死于战斗的人们了吗?

 

他们的父母以追忆他们为荣耀,

而他们的妻子为他们放声痛哭。

 

你看见那横尸荒野的人们了吗?

 

他们的鬼魂在冥府也不得安歇。

 

你看见未进行葬礼的人们了吗?

 

他们吃着扔在街上的面包碎屑。

 

 

——泥板完——


评论(43)
热度(1075)
  1. 共44人收藏了此文字
只展示最近三个月数据
蓝锁上头中,主凪玲,大小姐推,配平党,杂食
© None_诺奈 | Powered by LOFTER